Истински собственици са фамилия Лейк и нашият приятел в Маями.
Právníci z Beverly Hills. Skuteční majitelé jsou Lakeville Road Boys a náš přítel z Miami.
Но не и ако носиш "Приятел в банята".
Ale kámoš do koupelny ti pomůže.
Радвам се, че съм с негов приятел в момента.
Jsem rád, že tady měl nějakého přítele.
Наблюдавах мама с нейния моментен приятел, в моя стар люлеещ се стол.
Šmíroval jsem mámu jak si to rozdává se svým současným přítelem Alfredem na mé staré houpačce.
Не зная защо и как не съм те срещнал по-рано, но ти бе много повече от приятел в нужда.
Nevím proč ani jak. Do téhle noci jsem tě ani neznal. Ale byla jsi mi přítelem, když jsem ho potřeboval.
Може пък да са ти трябвали пари за болна майка или приятел в нужда?
Možná potřebuješ peníze abys pomohl nemocné matce? Nebo kamarád potřebuje?
Toми получи един в краката, a неговия приятел в гърдите.
Tommy dostal kulku do nohy. A jeho kamaráda prostříleli.
Но ако Гръм ме е научил на нещо, то е, че не оставяш приятел в нужда.
Ale Bolt mě naučil především tomu, že přítel v nouzi se neopouští.
Честно да ви кажа, г-н Блаунър не е официално изчезнал, но годеницата му има приятел в кметството, така че ето ни тук.
Po pravdě řečeno, pan Blauner není oficiálně pohřešovaný, ale bratranec jeho snoubenky pracuje na radnici, takže tak.
Трудно е да намериш приятел в нормалния свят.
Je těžké najít si přítele v obyčejném světě.
Обясни ми как така имаш приятел в карнавала?
Jakto, že se kamarádíš s cirkusákem?
Реших да се свържа с един приятел в Коринт.
Myslel jsem, že odchytnu kamaráda z Koryntu. Máš kamaráda v Koryntu?
Калум, приятел, в университета носихме едни дънки за четири години!
Callume, no tak, no tak. Na vysoké jsi nosil ty stejné džíny... Jak dlouho?
Нищо лично, но не искам приятел в диализата.
Hele, nic osobního, ale nechci být tvůj kámoš na dialýze.
Не успях да утеша приятел в нужда.
Nedokázal jsem utěšit přítele v nouzi.
Аз имах приятел в трети клас.
I já jsem měla ve třeťáku přítele.
С Елдридж бяхме при приятел в болница, но той си изгуби учебника в рейса, затова му дадох моя, но той изгуби и него.
Potřebuju je proto, že jdeme s Eldridgem navštívit jednoho kámoše do nemocnice, ale zapomněl v autobuse učebnici, tak jsem mu půjčil moji, ale co čert nechtěl, ztratil i tu moji.
Имам приятел в "Ню Йорк Таймс", за когото ще е радост да разбере, че има отдел на ФБР, действащ в Харвард, в който има човек, каращ мъртви птици да летят.
Víte, mám přítele v New York Times který by se moc rád dozvěděl, že existuje oddělení FBI, které operuje na Harvardu společně s mužem, který donutí mrtvé ptáky létat.
Имам приятел в Ню Йорк, който е дизайнер и има три награди "Тони".
Mám kamaráda v New Yorku, který je kostýmní návrhář a má 3 ceny Tony.
Приятел в нужда е приятел на Спийд.
Přítel v nouzi, je přítel Speeda.
Шилото уби най-добрия ми приятел в един сайгонски бардак.
Důlčík zabil mou nejlepší přítelkyni v Saigonském bordelu.
Някой някога ми каза, че никога не трябва да оставяш приятел в беда.
No, jednou mi někdo řekl, že ať se děje cokoliv, nikdy se nevykašleš na přítele.
Джанго и неговият приятел в сиво, д-р Шулц, са мои клиенти и наши гости, а ти, дърто магаре, ще им предложиш гостоприемство.
Django a jeho přítel v šedém, Dr. Schultz, jsou naši zákazníci a hosté, Stephene. A ty jeden vetchej bastarde je pěkně pohostíš, rozumíš tomu?
Ще останеш при семейни приятел в Денвър.
Zůstaneš u jedněch milých rodinných přátel v Denveru.
Вярваш или не, аз съм най-добрия ти приятел в момента.
Takže věřte tomu nebo ne, jsem teď váš nejlepší přítel, co máte.
Дори аз, най-добрият им приятел, в продължение на 20 години, ще се затрудня с това.
I pro mě, skoro dvacet let nejlepšího přítele Lily a Marshall, to bude velmi těžké.
Имам вести от един приятел в полицията.
Mám novinky. Od mého přítele od policie.
Хей, ти стреля по кафето ми, вкара мой приятел в болницата.
Hele, střílel jsi na můj obchod a dostal kámoše do nemocnice.
единствено един приятел в колежа толкова далеч.
To doufejme, když si tu každá z nás našla zatím jen jednoho kamaráda.
В първия плач на бебе, в решимостта на приятел, в ръцете на сестрата, лекаря, в любовта на майката и бащата.
V prvním pláči dítěte, v odvaze přítele, v rukou sestry nebo lékaře, v lásce matky nebo otce.
Почваме с Джеймс, един приятел в Париж с директора на националния музей...
Brzy. - Začneme s Jamesem. V Paříži má přítele, ředitele Národního muzea.
Приятел, в системата нищо не пише за приемане на ново тяло.
Hej, brácho. V systému nemám nic o příjmu nového těla.
По-добре с приятел в мрака, отколкото сам под слънцето.
Mít přítele ve tmě je lepší, než být na světle sám.
Съжалявам, че не успях да ти бъда приятел в обичайния смисъл на думата.
Odpusťte, že jsem nebyl lepší přítel v tradičním smyslu.
Барнабъс, ти си единственият ми приятел в този нещастен свят.
Ach, Barnabusi. Jsi můj jediný přítel v tomhle celém mizerném světě.
Винаги си имала приятел в кметството.
Vždycky budete mít přítele na radnici Judy.
Всъщност сега се сетих, имам един приятел в КАТ.
Popravdě, zrovna jsem si vzpomněl, že mám kámoše na dopravnim inspektorátu.
Няма, но имам приятел в кметството, който може.
Ne. Ale mam přítele na radnici, který by mohl.
Някои хора -- имам английски приятел в Китай, и той ми каза: "Континентът ходи насън в забрава."
Někteří lidé - mám známého z Anglie, který žije v Číně, a ten řekl: "Celý světadíl je jako náměsíčník kráčející do zapomnění."
Когато навърших 18, загубих най-добрия си приятел в катастрофа.
Když mi bylo 18, můj nejlepší přítel se zabil v autě.
Бях превърнала моя приятел в картина.
Změnila jsem svého přítele v obraz.
Имам друг приятел в Силициевата долина, който е един от най-убедителните поддръжници на най-новите технологии и е един от основателите на сп. „Wired“ – Кевин Кели.
V Silicon Valley mám dalšího známého, který je vskutku jedním z nejhlasitějších obhájců moderních technologií, je to vlastně jeden ze zakladatelů magazínu Wired, Kevin Kelly.
Има една сцена към края, където отвеждат приятел в англофонска болница.
Ke konci je jedna scéna, kdy musí vzít kamaráda do anglofonní nemocnice.
Най-добрият ми приятел в този свят - блестящ, чаровен, философски настроен млад мъж - беше диагностициран с шизофрения.
Mému nejlepšímu příteli na celém světě, brilantnímu, filozofickému, okouzlujícímu modernímu mladému muži, byla diagnostikována schizofrenie.
И един мой приятел в Австрия толково много ме съжали, че говори със собственика на най-голямото казино в Линц да ни позволи да опаковаме сградата му.
A jednomu příteli z Rakouska mě bylo tak líto, že přemluvil majitele největšího casina v Linci, aby nás nechal polepit jeho budovu.
0.81739807128906s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?